ホーム > くらし・安全・環境 > 身近な生活 > 外国籍県民・多言語情報 > Información sobre la vida cotidiana (Español)
更新日:2022年4月26日
ここから本文です。
生活情報(スペイン語版)
En esta página les presentamos las iniciativas de la División de Asuntos Internacionales de Kanagawa con respecto a los residentes extranjeros en la prefectura, en 10 idiomas y en japonés sencillo.
Guia para la vida diaria y laboral destinada a residentes extranjeros en Japon
Lista de informaciones multilingües
Creamos un entorno de manera tal que los extranjeros que residen en la provincia o que vengan de otras provincias puedan vivir de manera tranquila y segura. Para poder crear una sociedad que conviva con variadas culturas, hemos fundado el Centro de Asistencia Multilingüe de Kanagawa y damos informaciones de ayuda en varios idiomas.
Desde junio de 2019, el Centro Telefónico de Atención Multilingüe, una de las funciones del Centro de Asistencia Multilingüe de Kanagawa, expandió sus funciones añadiendo 5 idiomas, sumando en total 11 idiomas de atención.
Idiomas de atención (11 idiomas)
Inglés, chino, tagalo, vietnamita, español, portugués, nepalí, tailandés, coreano, indonesio y japonés sencillo
Horarios de atención por teléfono y personalmente
De 9:00 a 12:00 / de 13:00 a 17:15 (No hay atención los sábados, domingos, feriados de fin de año, Año Nuevo)
Número de teléfono
045-316-2770
Las consultas son gratuitas, pero aplican cargos telefónicos. Guardamos estricta reserva.
Para más detalles, como el día de semana de atención en cada idioma, etc., consulte la página web de la Fundación Internacional de Kanagawa.
En la prefectura de Kanagawa, se ofrece servicio de consulta para residentes extranjeros en 3 lugares: Yokohama, Kawasaki y Atsugi.
No tenga reparos en hacer consulta sobre cualquier preocupación, como trabajo, vivienda, educación pensión, etc.
Página web de Servicios de Consulta para Residentes Extranjeros
La Oficina Regional de Inmigración de Tokio ofrece servicios de consulta relacionados con los servicios de inmigración en el Centro de Apoyo a Residentes Extranjeros (FRESC) en Shinjuku, Tokio, a los residentes extranjeros de Japón, a las personas de negocios que desean contratar extranjeros, etc.
En Asesoramiento telefónico gratuito para extranjeros en 5 idiomas podrá recibir asesoramiento gratuito sobre su estado de residencia y nacionalidad los lunes, miércoles y viernes por la tarde.Para más información, visite el sitio web de la Asociación de Escribanos Administrativos de la Prefectura Kanagawa.
*También hay información necesaria para los niños que tienen visa de “dependiente” y tienen la intención de trabajar en Japón en el futuro.
«Hola Kanagawa» es un boletín informativo para los residentes extranjeros emitido por la Prefectura de Kanagawa.
Se publica tres veces por año en 6 idiomas (inglés, chino, coreano, español, portugués y vietnamita)
Todas las ediciones incluyen el idioma japonés.
Se distribuye en los órganos prefecturales, ventanillas relacionadas con los extranjeros de las municipalidades en Kanagawa, Sucursal de Yokohama del Departamento de Inmigración de Tokio, asociaciones de intercambios internacionales en Kanagawa y en otros puntos
El gobierno de Kanagawa pone a disposición los intérpretes voluntarios cuando los residentes extranjeros necesiten una interpretación en su vida diaria.
Sin embargo, es disponible solamente en los servicios públicos, como ejemplo: reuniones en escuelas, consultas en las ventanillas municipales.
También estamos reclutando intérpretes voluntarios en forma permanente.
Idiomas disponibles
Inglés, chino, coreano, español, portugués, tagalo, tailandés, vietnamita, etc.
Costo
Este es un sistema en el que, por regla general, los solicitantes deben pagar 3.000 yenes (impuestos aparte) por una sesión de 3 horas.
Solicitud e información
Kanagawa Kenmin Center, piso 13, Ventanilla de Intérprete en general
Número de teléfono: 045-317-8813
El gobierno de Kanagawa y sus municipalidades, con la colaboración del Colegio de Médicos de Kanagawa, Asociación de Hospitales de Kanagawa, Colegio de Odontólogos de Kanagawa y Colegio de Boticarios de Kanagawa, dirigen el sistema de despacho del intérprete en medicina junto con el MIC Kanagawa (Organización No Lucrativa “Multilanguage Infomation Center Kanagawa”), coordinado por los coordinadores, después de recibir una solicitud de una de las 71 instituciones médicas de convenio en Kanagawa.
Idiomas disponibles
Chino, coreano, tagalo, portugués, español, inglés, tailandés, vietnamita, laosiano, camboyano, ruso, francés, nepalí (13 idiomas)
Costo
El costo por despacho de intérprete es de 3,000 yenes (impuestos aparte) por 2 horas por caso. Dado a que algunos hospitales cubren una parte del costo de los pacientes y que el método de consulta difiere en cada hospital, por favor pregunte directamente al servicio de consultas médicas de cada institución médica.
Lista de Instituciones Médicas Afiliadas(PDF:184KB) (Página en japonés)
Reclutamiento de Intérpretes Médicos Voluntarios
En el sistema de delegación de intérpretes médicos, todos los años estamos solicitando intérpretes volutarios.
Para más detalles dirigirse directamente en idioma japonés a MIC Kanagawa o bien a la División Internacional de la Prefectura de Kanagawa.
Para aliviar la dificultad de los extranjeros en los momentos de buscar viviendas debido a las barreras de idioma y otros factores, intentamos resolver los problemas de los extranjeros a través de presentar inmobiliarios de viviendas alquilares, atender las consultas de problemas después de ocupar la casa, y despachar intérpretes voluntarios, etc, con la colaboración de las entidades pertinentes.
Centro de Asistencia de Vivienda para Extranjeros de Kanagawa
Es el órgano central del sistema de apoyo habitacional a los extranjeros donde presenta inmobiliarios registrados de viviendas alquileres (Agente Inmobiliaria de Apoyo a la Vivienda para Extranjeros), atiende las consultas de problemas después de ocupar la casa y despachar intérpretes voluntarios, etc.
1-7 Tokiwacho, Naka-ku, Ciudad de Yokohama. Yokohama YMCA, 2do piso
Número de teléfono:045-228-1752
Los inmobiliarios que intermedian activamente viviendas alquileres a los extranjeros son registrados como “Agente Inmobiliaria de Apoyo a la Vivienda para Extranjeros”.
Las agencias inmobiliarias que estén de acuerdo con este propósito, harán la solicitud y serán registradas por el gobierno prefectural de Kanagawa (estarán afiliadas a una de las siguientes organizaciones: Asociación Prefectural de Administradores de Bienes Raíces de Kanagawa, Sede de Kanagawa de la Asociación de Bienes Raíces de Todo Japón o la Sucursal de Kanagawa de la Asociación de Gestión de Viviendas en Alquiler de Japón).
Estos son los inmobiliarios que ofrecen ayuda a las personas de nacionalidad extranjera que buscan dónde vivir. (Se tratan de agentes inmobiliarios que han permitido publicar información en la página web.)
Agente Inmobiliaria de Apoyo a la Vivienda para Extranjeros
Aquí se proporciona material informativo multilingüe sobre la forma de alquilar una vivienda así como las diversas reglas y urbanidad relacionadas con la forma de residir en una vivienda.
Informaciones sobre la vida cotidiana (Lista de informaciones multilingües)
Earth Festa Kanagawa es un festival con el objetivo de realizar una sociedad de convivencia multicultural, celebrado desde su planificación por las fuerzas unidas de varias asociaciones étnicas, ONG y voluntarios, para crear oportunidades en que los residentes de diferentes nacionalidades en Kanagawa puedan unirse, encontrarse y entenderse a través de exponer sus respectivas culturas y expresar sus filosofías.
Tenemos como objetivo dar varias oportunidades en que muchos extranjeros puedan participar.
Página de Earth Festa Kanagawa
Servicio de consulta gratuito para víctimas de violencia por cónyuges y parejas, etc.
このページに関するお問い合わせ先
このページの所管所属は国際文化観光局 国際課です。