更新日:2021年10月28日

ここから本文です。

工芸のミライ オンライン展覧会 白石和宏

工芸のミライ オンライン展覧会 白石和宏

 『シダ文大皿』 

01

白石 和宏 作

  • 『シダ文大皿』
  • W48.5×H8.5cm
  • 1993-95年
  •  
  • “Platter with ferns motif” by Kazuhiro Shiraishi
  • W48.5×H8.5cm
  • 1993-95 

 

 『灰釉壺』 

02_1

  • 白石 和宏 作
  • 『灰釉壺』
  • W15.5×H14cm
  • 1984年
  •  
  • “Ash glazed vase” by Kazuhiro Shiraishi
  • W15.5×H14cm
  • 1984

 

 

 

02_2

 

 『12ヶ月皿 春』 

03_1

  • 白石 和宏 作
  • 『12ヶ月皿 春』
  • W22.5×H3cm
  • 1993年
  •  
  • “Twelve-month motifs plates ‘spring’” by Kazuhiro Shiraishi
  • W22.5×H3cm
  • 1993

 

 

 

03_2

 

 『12ヶ月皿 夏』

04_1

  • 白石 和宏 作
  • 『12ヶ月皿 夏』
  • W22.5×H3cm
  • 1993年
  •  
  • “Twelve-month motifs plates ‘summer’” by Kazuhiro Shiraishi
  • W22.5×H3cm
  • 1993

 

 

 

04_2

 

 『12ヶ月皿 秋』 

05_1

  • 白石 和宏 作
  • 『12ヶ月皿 秋』
  • W22.5×H3cm
  • 1993年
  •  
  • “Twelve-month motifs plates ‘autumn’” by Kazuhiro Shiraishi
  • W22.5×H3cm
  • 1993

 

 

 

05_2

 

 『12ヶ月皿 冬』 

06_1

  • 白石 和宏 作
  • 『12ヶ月皿 冬』
  • W22.5×H3cm
  • 1993年
  •  
  • “Twelve-month motifs plates ‘winter’” by Kazuhiro Shiraishi
  • W22.5×H3cm
  • 1993

 

 

 

06_2

 

 『向日葵文麦酒杯』 

07_1

  • 白石 和宏 作
  • 『向日葵文麦酒杯』
  • W7.5×H11.8cm
  • 1993-95年
  •  
  • “Beer cups with sunflower motifs” by Kazuhiro Shiraishi
  • W7.5×H11.8cm
  • 1993-95

 

 

 

07_2

 白石和宏論

白石和宏と、みかわ主人と、儚くも幸福な時代

白石さんが38歳で急逝してから、今年でちょうど25年が経つ。陶芸家の技量の多寡は私の論じるところではないが、オペラに無知な者でも涙を流す歌声があるように、白石和宏の器は無垢な素人を魅了した。陶磁器買いにありがちな投機的な思惑ではなく、白石ファンの多くは「すぐに使ってみたい」という理由で器を買ったのだ。「料理を盛ったり酒を注いだりしたら、のちのち高く売れないよ」と玄人に言われても、一顧だにしなかった。着ない服を買う理由がないのとまったく同じである。

白石和宏を同時代に買っていた人の間で、その存在が現在なお光彩を放っているのは、彼が表舞台に立っていた時間があまりにも儚かったからである。東京藝術大学の大学院を出てから、長い間、工芸界では光が当たらなかった。それが、36歳にして初個展を開くとほぼ完売した。日本橋三越本店という伝統工芸の“聖地”での成功だった。そして、その2年と1カ月後に、風のごとくこの世を去った。

告別式で弔辞を読んだのは、江戸前天ぷらの名店「みかわ」の主人早乙女哲哉である。この人がいなければ、白石さんの才能は一生埋もれていたかもしれない。早乙女さんは、氏と知己の工芸作家にとっては、織部のようなアートディレクター的存在だ。とくに東京藝大の若手陶芸家に対しては、「器を店で徹底的に使う」という明快かつ温情に溢れた氏一流のやり方で育ててきた。

早乙女さんは、白石さんが大学院在籍中にその才能を発見し、グループ展で作品を買った。今回も展示している灰釉の壺である。それを見ながら「土の処理が加守田章二のようだ。天性のものだから大事にしなさい」と本人に直接言ったという。後年、日本橋三越に白石展を開くよう働きかけたのも早乙女さんだった。工芸界では付き物の政治的な露払いも氏が済ませた。白石さん本人は「僕のやきものは売れませんよ」と諦観していたが、「そんな馬鹿なことはない。おまえの作品が売れないわけがない」と言い放った。

既述の白石ファンの在り方も早乙女さんの影響を受けたに過ぎないが、一般の使い手と工芸作家が、あのときほど幸福な関係を築いた時代は、あとにも先にもないだろう。80年代半ばから90年代半ばにかけての約10年間である。やきものの個展のために百貨店や工芸サロンの前に行列ができ、ときには整理券も配られたのだ。「バブル」と言ってしまえばそれまでだが、昨今の、砂漠のようなみみっちい経済優先主義に比べれば、あの時代ははるかに心豊かな時代だった(少なくともアーティストにとっては夢のような日々だった。間違って出世した人たちに邪魔される確率が今よりずっと低い時代だった)。

東京という一地方の工芸界で、その時代の中心にいたのが早乙女哲哉であり、前田正博をはじめとする東京藝大出身作家であり、やや遅れを取ったとはいえ、使い手との幸福な関係をもっとも象徴する作家が白石和宏だった。まったくもって白石さんは、顔を向けている相手が使い手以外になかったのである。小遣いの範囲で器を買うことを楽しみにしている使い手だ。その人たちのため、早乙女さんいわく「豆皿一つでも手を抜かず、200、300と試作して焼くのが白石」だった。もともと白石さんは「一生、丼を作り続ける人生も悪くない」という宗教じみたストイシズムに憧れて陶芸家になったのだが、個展やグループ展で飛ぶように売れるようになったあとも、そのスタンスを変えることはなかった。自分の器を普段使いにしてくれることを何より喜び、それゆえどんな器にもイノチガケで遊び心を盛り込んだ。

とはいえ、白石さんは、還暦を過ぎた今でも丼を作り続けているだろうか?――「うん、確実に作っている。碗や水指も作っているかもしれないが、一方で誰にも負けない丼を作っている」と早乙女さんは言う。おそらくその通りだし、無垢な素人も白石和宏の新作を買い続けているに違いない。

編集者・ライター 由良 直也


※今回の白石和宏回顧展示は、早乙女哲哉氏の私蔵品が大半を占めています。

 

  A ephemeral but happy era with Kazuhiro Shiraishi and Mikawa's master

It has been 25 years since Kazuhiro Shiraishi died suddenly at the age of 38.I have no right to talk about the skills of the potters, but I know the following facts: Shiraishi's works fascinated many ordinary people, just as people who do not know opera can shed tears in a song. Many Shiraishi fans bought his works not for speculative purposes, but for immediate use at home. Experts said,“If you put food on a plate or pour sake into a cup, neither will sell at a high price.”But they didn't care about the advice at all. For exactly the same reason, if you don't buy clothes you don't want to wear.

For many who bought Shiraishi’s works in his lifetime, his presence still looks brilliant because he was on the stage for too short a time. After graduating from Tokyo University of the Arts, he was out of the sun for a long time. It was held at Nihonbashi Mitsukoshi Department Store, which is said to be a sacred place for traditional crafts. And two years and a month later, he passed away like the wind.

The person who read the condolences at his farewell ceremony was Tetsuya Soutome, the owner of the famous tempura restaurant“Mikawa”. Without this man, Mr. Shiraishi's talent might have been buried for the rest of his life. Mr.Soutome is an art director like Oribe Furuta, tea master in the 16th century, for the craftsmen who have a relationship with him. Especially for young potters at Tokyo University of the Arts, he has developed their talents in the right way and with a warm heart. The way to grow them was to use their tableware every day in his restaurant.

Mr.Soutome discovered Mr.Shiraishi’s talent when he was still a college student, and bought his work at a group exhibition of Tokyo University of the Arts. It is the ash glaze vase on display this time. Mr.Soutome told him,“The shape of your pottery is similar to that of Shoji Kamoda. It's a natural talent, so take good care of it.”After that, Mr.Soutome advised Nihonbashi Mitsukoshi to hold a solo exhibition of Kazuhiro Shiraishi . He even lobbied some craftsmen for the purpose. Mr. Shiraishi gave up saying at the time,“My works won't sell.”But Mr.Soutome said with confidence, "It won't be such a stupid situation. There is no reason why your work won't sell.”

As you might have guessed, the supporters of Mr. Shiraishi mentioned above were those who were influenced by Mr. Soutome. Anyway, there is no other time when ordinary consumers and craftsmen could have a happier relationship than that time. It was about 10 years from the mid-1980s to the mid-90s. In front of department stores and craft salons, there was a long line of people looking for an exhibition, and sometimes numbered tickets were distributed to them. Although that era is regarded as“The Bubble”, it was a better time with richer culture than the desert-like economic priorities of today:at least for artists, it was dreamy days, because it was much less likely to be disturbed by someone who was accidentally promoted.

In Tokyo, Mr.Soutome and artists from Tokyo University of the Arts such as Mr.Masahiro Maeda were at the center of the craft movement. Although Mr.Shiraishi lagged behind others, he was the most symbolic artist who had the good relationship with the users. He was thinking only about the users when he was working. The users were those who enjoyed buying art works with their small pocket money. Mr.Shiraishi never spared any effort, even when making a very small plate. He repeated 200 to 300 prototypes to make it perfect, said Mr.Soutome. The reason Mr.Shiraish became a potter was because he longed for an ascetic life like making rice bowls for the rest of your life. He did not change the stance even after his works became popular. He was most pleased that everyone used his tableware and vases in their daily lives. So he spent all his time pouring esprit or playful spirit into them.

He is over 60 years old if he is alive now. Is he really continuing to make a rice bowl?.“Yeah, he's definitely making it. He may also make tea bowls and bowls for the tea ceremony, but on the other hand, he must be making the one and only rice bowl.”said Mr.Soutome. Probably that's right, and the fans who genuinely love Kazuhiro Shiraishi’s art must be buying new works by him.

Written by editor and writer Naoya Yura

 

 

このページに関するお問い合わせ先

このページの所管所属は国際文化観光局 文化課です。

ページの先頭へ戻る