ホーム > くらし・安全・環境 > 身近な生活 > 外国籍県民・多言語情報 > Mensagem do governador sobre a liberação do estado de emergência(ポルトガル語)

更新日:2023年7月25日

Main content starts here.

Mensagem do governador sobre a liberação do estado de emergência(ポルトガル語)

Mensagem do Governador (ポルトガル語版)

Mensagem do governador sobre a liberação do estado de emergência

A declaração de estado de emergência referente à doença contagiosa causada pelo coronavírus, que havia sido declarado na província em 7 de abril, foi liberada hoje, 25 de maio.

Isto só foi possível graças à dedicação conjunta de todos os cidadãos e empresas da província, que por este cerca de um mês e meio se empenharam em restringir saídas à rua e interromper as atividades comerciais, entre outras medidas.

Agradeço sinceramente a compreensão e cooperação de todos durante o período.

Entretanto, se acabarmos nos descuidando agora que o estado de emergência foi liberado, existe o risco de que uma segunda onda de infecções nos apanhe de surpresa.

Em virtude disso, eu gostaria de pedir que todos se mantenham cientes de que o coronavírus ainda está à espreita, e que continuem a tomar medidas como “sempre usar máscara e lavar as mãos”, “evitar lugares fechados, grupos de pessoas ou contato próximo” e “não ir a lugares que não estejam tomando medidas contra infecções”.

Além disso, por ora, peço que evitem frequentar locais com histórico de infecções em grupo, tais como bares e restaurantes que envolvam contato próximo com funcionários em áreas movimentadas, e que evitem ir a outras províncias, exceto quando necessário por motivos de vida cotidiana ou trabalho.

Por outro lado, estabelecimentos e instalações que haviam recebido pedido de interrupção de atividades, como “estabelecimentos de entretenimento etc.”, “universidades, cursinhos preparatórios etc.”, “instalações desportivas e recreativas”, “teatros etc.”, “instalações para reunião de pessoas e exposições”, “estabelecimentos comerciais” e “instituições educacionais” terão as atividades liberadas a partir da zero hora de 27 de maio, embora seja pedido que operem no máximo até as 22:00 e sob a premissa de que tomem medidas adequadas para prevenção de infecções.

Ainda, pedimos também aos estabelecimentos de provisão de alimentos, tais como bares e restaurantes, que operem no máximo até as 22:00 e sob a premissa de que tomem medidas adequadas para prevenção de infecções.

Deste momento em diante planejo ir tomando decisões sobre a liberação gradual, como esta que iniciamos agora, de modo abrangente, levando em conta também o parecer de especialistas.

Nós preparamos em nossa província um sistema de auxílio econômico para as empresas que se empenharem nas medidas de prevenção de infecções. Também elaboramos mecanismos para permitir redigir de forma simples o assim chamado “Manual de iniciativas sobre medidas de prevenção de infecções”, a fim de dar suporte à difusão de informações sobre as iniciativas tomadas por empresários, e de permitir que tais iniciativas se tornem visíveis para clientes e funcionários.
 

No manual de medidas também consta um código de barras bidimensional para o sistema de avisos sobre o coronavírus no LINE. Na eventualidade de ocorrer uma infecção dentro da empresa, ele pode ser utilizado para notificar rapidamente pessoas as quais se suspeita terem feito contato próximo com a pessoa infectada.

A luta contra a doença contagiosa causada pelo coronavírus continua mesmo depois da liberação do estado de emergência.

Nossa província vai continuar a se dedicar ao fortalecimento do sistema de saúde com base no “modelo Kanagawa”, de modo que ele não seja comprometido mesmo na eventualidade de haver uma expansão abrupta de infecções.

Ainda, vamos continuar a criar um fluxo para permitir a utilização tranquila de serviços por todos, impulsionando as empresas que se dedicarem a tomar medidas de prevenção de infecções e tornando visíveis os seus esforços.

 

25 de maio de 2020
KUROIWA Yuji,Governador da província de Kanagawa