ホーム > くらし・安全・環境 > 身近な生活 > 外国籍県民・多言語情報 > Mensagem do Governador sobre a Declaração de Estado de Emergência (7 de abril)(ポルトガル語)

更新日:2023年11月20日

ここから本文です。

Mensagem do Governador sobre a Declaração de Estado de Emergência (7 de abril)(ポルトガル語)

information on corona

Mensagem do Governador sobre a Declaração de Estado de Emergência (7 de abril)Para evitar o overshoot (explosão da infecção)

Aos senhores moradores da província,

Diz-se que, se cada um dos moradores da província reduzir as oportunidades de contato entre as pessoas em cerca de 80%, a infecção pelo coronavírus poderá ser controlada em um mês. Assim, solicitamos fortemente que evitem sair (especialmente à noite) e permaneçam em casa a menos que seja necessário para a sua vida diária, até 6 de maio (quarta-feira, feriado transferido).

As saídas necessária para a vida diária podem incluir compras de alimentos e produtos de necessidades diárias, consultas em instituições médicas ou deslocamentos pelo trabalho etc.,mas pedimos que tomem decisões apropriadas de acordo com o estilo de vida de cada um.

Quando for sair, tomem ações evitando locais “fechados”, “aglomerados” e “próximos dos outros”.

Pedimos que se esforcem para poder trabalhar em casa, na medida do possível.

Além disso, evite fazer compras e estocagem excessivas, pois não haverá falta de produtos necessários na vida diária como alimentos e produtos de necessidades diárias.

Evitem usar as instalações de entretenimento, tais como cabarés e boates, ou usar os restaurantes nos centros da cidade para negócios ou entretenimento, pois podem causar a propagação da infecção.

Além disso, evitem ao máximo possível se deslocarem entre as províncias, como regresso às casas na terra natal ou viagens desnecessárias e que não sejam urgentes.

 

このページの所管所属は国際文化観光局 国際課です。